نحن شباب من أجل التنمية.. فتياً وفتيات, من كل محافظات الجمهورية, ومن كافة الطبقات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والأحزاب السياسية وسائر مكونات المجتمع المدني. نطلق اليوم ميثاقنا (ميثاق شباب من أجل التنمية) ونعلن (( اليمن أولاً.. وما أستحق الحياة من عاش لنفسه)) شعاراً ومنطلقاً لإدراكنا ووعينا بالثوابت والمبادئ والقيم الوطنية.
اليمن أولاً حباً لهذه الأرض الطيبة, ووفاءً لأرواح شهدائها وتقديراً لعظمائها ومصلحيها وزعمائها الذين خلد التاريخ ذكرهم عبر العصور.
اليمن أولاً اعترافاً بالجميل لأبطال تحولها, وصناع التغيير الذين زرعوا الأمل في النفوس واستنهضوا قوى البذل والعطاء في شعبنا, وأحيوا فيه أسباب الطموح فعادت الثقة وتحققت المكاسب وتراكمت الإنجازات والنجاحات.
اليمن أولاً .. والشباب من أجله أبداً لصنع المجد
وفي ضوء ذلك نعلن:عزمنا على البذل والمثابرة بكل ما أوتينا من طاقات وكفاءات على درب البناء المتواصل لليمن السعيد, تحقيقاً لرفعته وارتقائه إلى مصاف الدول المتقدمة.
• تمسكنا بمقومات الشخصية الوطنية بكل عمقها التاريخي والحضاري والثقافي.
• إصرارنا الشديد على تجسيد وترسيخ مبادئ الوسطية والاعتدال والانفتاح على محيطنا الإنساني.
• وحرصنا الدائم على منطلق الحكمة والتفاهم والدفاع عن قضايا السلم والخير والتضامن والتآزر ونبذ التطرف والعصب والغلو المولدة للإرهاب.
• التزامنا بمبادئ دولة القانون والمؤسسات في ضوء النظام الجمهوري وضوابطه التي أختارها الشعب لنفسه ووثقها في دستوره, والمثابرة على صونه وصون ركائزه القائمة على الحرية والعدل واحترام حقوق الإنسان في بلد المساواة والتضامن الفاعل.
• التزامنا الكامل والثابت بالاضطلاع بواجباتنا نحو أرض السعيدة وشعبها الفتي, وبمسئولياتنا في بناء مستقبل بلادنا, وبالمشاركة أكثر في الجهود التطوعية والتضامنية النبيلة حتى يصبح الشباب جزءً فاعلاً ومكوناً أساسياً في مسيرتنا الوطنية.
• تمسكنا بحقنا في التعبير عن أرائنا وطموحاتنا في ضوء قيمنا وأخلاقياتنا, وفي ظل هذا المناخ القائم على الحرية وتشجيع المبادرة والاجتهاد.
فاليمن للجميع .. والشباب من أجل اليمن
ونجدد العهد على:خدمة الوطن بكل صدق وإخلاص في كل الميادين ومجالات الحياة.
• الاجتهاد والمثابرة من أجل رفع راية اليمن عالياً في كل محافل العلم والمعرفة والإبداع, وكلنا عزم على التألق وتحقيق مزيداً من الانتصارات.
• تقديم أرواحنا ودمائنا دفاعاً عن ثورتي الـ14 من أكتوبر والـ26 من سبتمبر المجيدتين, والحفاظ على وحدتنا الخالدة بأذن الله مهما كان الثمن, وصون منجزاتها التنموية والحضارية.
• ممارسة حقوق المواطنة بكل وعي ونضج.
• رد الجميل لصاحب الجميل الذي فتح أمامنا كل مجالات المشاركة في مؤسسات الجمهورية, وفي العمل السياسي والنشاط الاجتماعي والفعل الثقافي.
• أن يكون عملنا بقدر هذا الأفق الكبير المفتوح أمامنا (نحن الشباب) مهما كانت أوضاعنا واحتياجاتنا.
ونؤكد: وعينا بجسامة التحديات القائمة وفي مقدمتها تحديات الإرهاب, والتصدي له بكل ما أوتينا من قوة, ونجدد عزمنا على الإسهام بروح عالية من الوطنية والمبادرة والإقدام في إنجاح السياسات والبرامج الرامية إلى رفع كل التحديات القائمة, وكسب الرهانات النجمة عنها.
وعاشت اليمن حرة منيعة أبد الدهر
وعاشت وحدتنا الخالدة
جمعية شباب من أجل التنمية
صنعاء 21/5/2009م
Engagement des jeunesses [manganèse] ['ajl] le développement
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Nous est les jeunesses [manganèse] ['ajl] le développement. Garçon et filles, de tout l'Al-Jomhuria de conservations, et de toutes les couches économiques et social et culturel et les parties et la marche politiques de la société formatrice civile. Les dégagements aujourd'hui notre engagement (engagement de jeunesses [manganèse] ['ajl] le développement) et annonce ((le Yémen premièrement. Quel Al-Hayat mérite de son souffle a vécu pour)) Point de slogan et de départ pour notre appréhension et notre conscient dedans les constantes et les principes et les valeurs nationales.
Du Yémen grain premièrement pour cette terre bonne, et fidélité pour des âmes ses martyres et évaluation pour grands ses et ses réformateurs et ses chefs que la date a immortalisé leur mâle à travers les ères.
Le Yémen premièrement son identification en faveur pour des héros de conversion, et l'artisan du changement que l'espoir dans les souffles a planté [waastnhDwaa] notre force des costumes et la donation dans les personnes, [w'aHywaa] de lui des raisons ambitieuses ainsi la confiance sont retournés et les gains accomplis et les accomplissements et les succès accumulés.
Le Yémen premièrement. Sienne les jeunesses de la période à la fabrication de la gloire
n'est jamais à lumière proportionnée qui annonce : Les costumes et la persévérance résolus dessus en tout ce qui ['awtynaa] des énergies et des qualifications sur continu constructif de chemin à heureux blâmé, à la recherche [lrfe'th] et à son avancement aux niveaux avançés les vignes.
• Nous attrape dans ses experts historiques du national de personnalité dans toute la profondeur et civilisé et culturel.
• Exiger notre dur sur l'incorporation et l'établissement de la moyenne de principes et la modération humanitaire et la franchise sur nos environnements.
• Notre conformité permanente sur le point de départ la sagesse et tourné leur et la défense au sujet des points de droit la paix produite et le bien-être et la solidarité et la coopération et le déplacement de l'extrémisme et le nerf et l'excès pour le terrorisme.
• La synchronisation dans l'état de principes de la loi et des organismes dans la lumière le régime républicain et ses dirigeants qui choisit son Al-Shaab pour le souffle sien et confiant elle dans sa constitution, et sienne la persévérance sur la conservation et son compartiment de soutient le pilier sur la liberté et les vérités de justice et de respect de l'humain dans le pays l'égalité et la solidarité le sujet.
• التزامنا الكامل والثابت بالاضطلاع بواجباتنا نحو أرض السعيدة وشعبها الفتي, وبمسئولياتنا في بناء مستقبل بلادنا, وبالمشاركة أكثر في الجهود التطوعية والتضامنية النبيلة حتى يصبح الشباب جزءً فاعلاً ومكوناً أساسياً في مسيرتنا الوطنية.
• Nous attrape dans notre notre vérité dans exprimer au sujet des avis et ambitieux notre dedans lumière évaluée et morale notre, à ombre proportionnée ont déliré Al-Qaim de climat sur la liberté et l'encouragement lancés et l'effort.
Ainsi le Yémen pour les tous. Les jeunesses [manganèse] ['ajl] Yémen
et l'accord remplace dessus : Service d'Al-Watan dans toutes les exactitude et fidélité dans tous les domaines et domaines d'Al-Hayat.
• L'effort et la persévérance [manganèse] ['ajl] soulevant le drapeau de la haute du Yémen dans des toutes les assemblées le drapeau et la connaissance et l'excellence, et nous mange le brillant résolu dessus et recherche sur les frais supplémentaires des triomphes.
• Notre présentation des âmes et notre sang est la défense au sujet des révolutions 14 [aal] à partir d'octobre 26 [waal] à partir de septembre glorieux, et les gardes sur unifié nous immortels dans l'oreille Allah celui qui le huitième ait été, et conservation des exécuteurs elle le développement et civilisé.
• Pratiquez les vérités du citoyen dans toutes les conscience et maturité.
• Échangé à la faveur a accompagné qui a ouvert devant nous tous les domaines associés dans les organismes d'Al-Jomhuria, à travail proportionné politique et activité sociale et verbe culturel.
• C'est quantité a fait dans le grand ouvert d'horizon déliré devant nous (nous les jeunesses) quelque statuts et nos aient été nos besoins.
Confirme : L'oeil énormement le montant défie proportionné ses défis d'introduction du terrorisme, et le défi pour lui en tout ce qui ['awtynaa] de la force, et remplace la contribution dans l'âme résolue sur la haute de national et lancée et la hardiesse dans faire réussie la politique et les programmes le lanceur à soulever tous les défis de montant, et comme maudissant des paris le tenir le premier rôle au sujet de elle.
Le Yémen a vécu éternité invincible libre de l'ère
et a vécu nous a unifiés les jeunesses
collectives immortelles [manganèse] ['ajl] le développement
Sanaa 21/5/2009 [m]
Convenio de las juventudes [manganeso] ['ajl] el desarrollo
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Somos las juventudes [manganeso] ['ajl] el desarrollo. Muchacho y muchachas, de todo el al-Jomhuria de las preservaciones, y de todas las capas económicas y social y cultural y los partidos y el caminar políticos de la sociedad formativa civil. Los lanzamientos hoy nuestro convenio (convenio de las juventudes [manganeso] ['ajl] el desarrollo) y anuncian ((Yemen en primer lugar. Qué Al-Hayat merece de su respiración vivió para)) Punto del lema y de partida para nuestra aprehensión y nuestro consciente adentro las constantes y los principios y los valores nacionales.
De Yemen grano en primer lugar para esta tierra buena, y lealtad para las almas sus martyrs y estimación para los grandes sus y sus reformadores y sus líderes que la fecha inmortalizó a su varón a través de las eras.
Yemen en primer lugar su reconocimiento en el favor para los héroes de la conversión, y el artesano del cambio que la esperanza en las respiraciones plantó [waastnhDwaa] nuestra fuerza de los juegos y la donación en la gente, [w'aHywaa] en él las razones ambiciosas así que la confianza volvieron y los aumentos satisfechos y las realizaciones y los éxitos acumulados.
Yemen en primer lugar. La suya las juventudes a partir del período nunca a la fabricación de la gloria
es la luz adecuada que anuncia: Los juegos y la perseverencia resueltos encendido en todo el qué ['awtynaa] de energías y de calificaciones en continuo constructivo de la trayectoria a feliz culpada, a la investigación [lrfe'th] y a su adelanto a los niveles avanzados las vides.
• Nos coge en sus evaluadores históricos del nacional de la personalidad en toda la profundidad y civilizado y cultural.
• Insistir nuestro resistente en la encarnación y establecimiento del promedio de los principios y la moderación humanitaria y la franqueza en nuestros alrededores.
• Nuestra conformidad permanente en punto de partida la sabiduría y dado vuelta les y la defensa sobre casos la paz generada y el bienestar y la solidaridad y la cooperación y el retiro del extremismo y el nervio y el exceso para el terrorismo.
• La sincronización en el estado de los principios de la ley y de las organizaciones en luz el régimen republicano y sus oficiales que elige su al-Shaab para la respiración el suyo y confidente ella en su constitución, y la suya la perseverencia en la conservación y su armario de apoya el pilar en la libertad y las verdades de la justicia y del respecto del ser humano en país la igualdad y la solidaridad el tema.
• Nuestro la sincronización feliz completa y fija en la empresa en deberes hacia tierra y su gente me compuso, y en nuestras responsabilidades en constructor recibido nuestros países, y en la participación más en los esfuerzos voluntarios y combinó a noble corroyó las juventudes siente bien a la parte del tema y formada de esencial en nuestro viaje nacional.
• Nos coge en nuestra nuestra verdad en expresar sobre opiniones y ambicioso nuestra adentro luz evaluada y la moraleja nuestra, sombra adecuada deliraron el al-Qaim del clima en la libertad y el estímulo iniciados y el esfuerzo.
Tan Yemen para el todos. Las juventudes [manganeso] ['ajl] Yemen
y el acuerdo renueva encendido: Servicio de Al-Watan en toda la verdad y lealtad en todos los campos y dominios de Al-Hayat.
• El esfuerzo y la perseverencia [manganeso] ['ajl] que levantan la bandera del colmo de Yemen en todas las asambleas la bandera y el conocimiento y la excelencia, y nos come la brillantez resuelta encendido e investigación del suplemento de los triunfos.
• Nuestra presentación de almas y nuestra sangre es defensa sobre revoluciones 14 [aal] a partir de octubre 26 [waal] a partir de septiembre glorioso, y los encargados en unificado nos inmortales en el oído Allah lo que el octavo era, y conservación de ejecutores ella el desarrollo y civilizado.
• Practique las verdades del ciudadano en todo el sentido y madurez.
• Intercambiado al favor acompañó quién abrió delante de nosotros todos los dominios asociados en organizaciones del al-Jomhuria, el trabajo adecuado político y la actividad social y el verbo cultural.
• Ésa es cantidad hizo en el abierto grande del horizonte delirado delante de nosotros (nosotros las juventudes) cualesquiera estados y nuestras eran nuestras necesidades.
Confirma: El ojo el montante desafía enorme adecuado sus desafíos de la introducción del terrorismo, y el desafío para él en todo el qué ['awtynaa] de fuerza, y renueva la contribución en el alma resuelta en colmo de nacional e iniciada y el boldness en la fabricación acertada de la política y de los programas el lanzador a levantar todos los desafíos del montante, y como maldecir de las apuestas la estrella sobre ella.
Yemen vivió eternidad invencible libre de la era
y vivió nos unificó las juventudes
colectivas inmortales [manganeso] ['ajl] el desarrollo
Sanaa 21/5/2009 [m]
Patto delle gioventù [manganese] ['ajl] lo sviluppo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Siamo le gioventù [manganese] ['ajl] lo sviluppo. Ragazzo e ragazze, da tutto l'Al-Jomhuria di conservazioni e da tutti gli strati economici e sociale e culturale ed i partiti e camminare politici della società formativa civile. I rilasci oggi il nostro patto (patto delle gioventù [manganese] ['ajl] lo sviluppo) ed annuncia ((il Yemen in primo luogo. Che Al-Hayat si merita dal suo alito ha vissuto per)) Slogan e punto di partenza per la nostri apprensione e nostro cosciente dentro i costanti ed i principii ed i valori nazionali.
Del Yemen grano in primo luogo per questa terra buona e lealtà per le anime i suoi martyrs e valutazione per i suoi e suoi reformers grandi ed i suoi capi che la data immortalized il loro maschio attraverso le ere.
Il Yemen in primo luogo il suo riconoscimento nel favore per gli eroi della conversione e l'artigiano del cambiamento che la speranza negli aliti ha piantato [waastnhDwaa] la nostra resistenza dei vestiti e la donazione nella gente, [w'aHywaa] in lui motivi ambiziosi in modo da la riservatezza hanno rinviato ed i guadagni soddisfacenti e le realizzazioni ed i successi si sono accumulati.
Il Yemen in primo luogo. Sua le gioventù dal periodo a fare del glory non è
mai luce sufficiente che annunci: I vestiti e perseveranza risolti sopra in tutto che cosa ['awtynaa] dalle energie e dalle qualificazioni su continuo costruttivo del percorso a felice incolpato di, a ricerca [lrfe'th] ed al suo avanzamento ai livelli avanzati le viti.
• Li interferisce nel cittadino personale degli esperti in tutta la profondità il suoi storico e civilizzato e culturale.
• Insistenza del nostro duro sull'incorporamento ed istituzione della media di principii e moderazione umanitaria e l'apertura sui nostri dintorni.
• La nostra conformità permanente su punto di partenza la saggezza e girato loro e la difesa circa gli argomenti la pace generata ed il benessere e solidarietà e cooperazione e la rimozione dell'estremismo ed il nervo e l'eccesso per il terrorismo.
• La sincronizzazione nei principii dichiara della legge e delle organizzazioni alla luce il regime repubblicano ed i suoi ufficiali che sceglie il suo Al-Shaab per alito suo e sicuro lei nella sua costituzione e suo la perseveranza sulla conservazione e sul suo armadietto di sostiene la colonna sulla libertà e sulle verità di rispetto e della giustizia dell'essere umano in paese l'uguaglianza e la solidarietà l'oggetto.
• Nostro la sincronizzazione felice completa e fissa nell'impresa nelle funzioni verso terra e la sua gente lo ha composto e nelle nostre responsabilità in costruttore ricevuto i nostri paesi e nella partecipazione più agli sforzi volontari ed ha unito il nobile ha corroso le gioventù sta bene a dell'oggetto e fa di essenziale nel nostro viaggio nazionale.
• Li interferisce nella nostra nostra verità nell'esprimere circa le opinioni ed ambizioso la nostra dentro luce valutata e la morale nostra, ombra sufficiente raved Al-Qaim di clima sulla libertà e l'incoraggiamento iniziati e lo sforzo.
Così il Yemen per il tutti. Le gioventù [manganese] ['ajl] Yemen
e l'accordo rinnova sopra: Servizio di Al-Watan in tutte le veridicità e lealtà in tutti i campi e dominii di Al-Hayat.
• Lo sforzo e la perseveranza [manganese] ['ajl] che alzano la bandierina del high del Yemen in tutti i complessivi la bandierina e la conoscenza ed il merito e li mangia la luminosità risolta sopra ed indagine sul supplemento dai trionfi.
• La nostra presentazione delle anime e la nostra anima è difesa circa i giri 14 [aal] dal 26 [waal] ottobre da settembre glorious ed i custodi sull'unificato su noi immortal in orecchio Allah qualunque l'ottavo era e conservazione degli esecutori lei lo sviluppo e civilizzato.
• Eserciti nelle verità del cittadino in tutte le coscienza e maturità.
• Scambiato al favore ha accompagnato chi ha aperto davanti noi tutti i dominii collegati nelle organizzazioni di Al-Jomhuria, il lavoro sufficiente politico e l'attività sociale ed il verbo culturale.
• Quello è importo ha fatto nell'aperto grande di orizzonte raved davanti noi (noi gioventù) che cosa condizioni e nostri erano i nostri bisogni.
Conferma: L'occhio enorme il montante gli sfida sufficiente le sue sfide dell'introduzione del terrorismo e la sfida per in tutto che cosa ['awtynaa] da resistenza e rinnova il contributo nell'anima risolta sul high da nazionale ed iniziata e il boldness nel rendere riuscito la politica ed i programmi il lanciatore a sollevare tutte le sfide del montante e come cursing delle scommesse la stella circa lei.
Il Yemen ha vissuto eternity invincible libero dell'era
ed ha vissuto li ha unificati le gioventù
collettive immortal [manganese] ['ajl] lo sviluppo
Sanaa 21/5/2009 [m.]
Vereinbarung von Jugend [Mangan] ['ajl] die Entwicklung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wir sind Jugend [Mangan] ['ajl,], die Entwicklung. Junge und Mädchen, von allem Bewahrungen Al-Jomhuria und von allen ökonomischen Schichten und sozial und kulturell und die politischen Parteien und das Gehen der formativen Gesellschaft höflich. Freigaben heute unsere Vereinbarung (Vereinbarung von Jugend [Mangan] ['ajl] die Entwicklung) und verkündet ((Yemen erstens. Welches Al-Hayat von seinem Atem verdient, lebten für)) Slogan und Ausgangspunkt für unsere Befürchtung und bewußtes unser innen die Konstanten und die Grundregeln und die nationalen Werte.
Yemen erstens Korn für dieses Land gut und Loyalität für Seelen ihre Märtyrer und Schätzung für große ihre und ihre Reformer und ihre Führer, denen das Datum ihren Mann über den ären verewigte.
Yemen erstens ihre Anerkennung in der Bevorzugung für Helder der Umwandlung und Handwerker der änderung, der die Hoffnung im Atem [waastnhDwaa] unsere Stärke der Klagen und die Abgabe in den Leuten errichtete, [w'aHywaa] in ihm die Gründe, die also ehrgeizig sind, das Vertrauen gingen und die Gewinne zurück, die erfüllt wurden und die angesammelten Vollendungen und die Erfolge.
Yemen erstens. Seins die Jugend von der Periode nie zum Bilden des Ruhmes
ist ausreichendes Licht, das verkündet: Die Klagen und die Ausdauer behoben an in allem was ['awtynaa] von der Energie und von den Qualifikationen auf konstruktivem ununterbrochenem des Weges zu getadeltem glücklichem, zur Untersuchung [lrfe'th] und zu seiner Zuführung zu vorgerückten Niveaus die Reben.
• Verfängt sich uns Experten im persönlichen Staatsangehörigen in aller Tiefe ihr historisches und zivilisiert und kulturell.
• Beharren unser haltbares auf Verkörperung und Einrichtung des Grundregeldurchschnittes und der humanitären Mäßigung und der Offenheit auf unseren Umlagerungen.
• Unsere dauerhafte Befolgung in Ausgangspunkt die Klugheit und gedreht ihnen und der Verteidigung über Argumente der erzeugte Frieden und die Wohlfahrt und die solidarität und die Mitarbeit und der Abbau des Extremismus und des Nervs und der überfluß für den Terrorismus.
• Die Synchrounisierung im Grundregelzustand des Gesetzes und der Organisationen im Licht das republikanische Regime und in seinen Offizieren, das ihr Al-Shaab für Atem seins und überzeugt sie in seiner Beschaffenheit wählt und seine die Ausdauer auf dem Konservieren und seinem Schrank von stützt den Pfosten auf der Freiheit und den Gerechtigkeit- und Respektwahrheiten des Menschen im Land die Gleichheit und die solidarität das Thema.
• Unser bestand die glückliche Synchrounisierung, die in der übernahme in den Aufgaben in Richtung zum Land und zu ihren Leuten komplett und örtlich festgelegt ist, mich und in unseren Verantwortlichkeiten in empfangenem Erbauer unsere Länder, und in der Teilnahme am meisten an den freiwilligen Bemühungen und kombinierte Adligen korrodierte die Jugend stehen des Themas und von wesentlichem in unserer nationalen Reise Teil dargestellt.
• Verfängt sich uns in unserer unserer Wahrheit im Ausdrücken über Meinungen und ehrgeizig raved unser innen Licht, das ausgewertet wurden und die Moral, die, ausreichender Schatten unsere ist, das Klima Al-Qaim auf der Freiheit und die Ermutigung, die eingeleitet wurden und die Bemühung.
So Yemen für die alle. Die Jugend [Mangan] ['ajl] Yemen
und die Vereinbarung erneuert an: Allen Service von Al-Watan in aller Wahrhaftigkeit und von Loyalität in fängt und Gebiete von Al-Hayat auf.
• Die Bemühung und die Ausdauer [Mangan] ['ajl] Markierungsfahne der Yemen Höhe in allen Versammlungen anhebend die Markierungsfahne und das Wissen und die hervorragende Leistung und ißt uns die Helligkeit, die an behoben werden und Untersuchung von Extrakosten von den Triumphen.
• Unsere Darstellung von Seelen und unser Blut ist Verteidigung über Revolutionen [aal] 14 von einem Oktober [waal] 26 von einem prachtvollen September, und die Wächter auf vereinheitlicht uns unsterblich im Ohr Allah, was auch immer der achte war und Konservieren der Vollstrecker sie die Entwicklung und zivilisiert.
• Üben Sie Wahrheiten des Bürgers in allem Bewußtsein und in Reife.
• Ausgetauscht zur Bevorzugung begleitete, wem vor uns alle verbundenen Gebiete in den Organisationen des Als-Jomhuria öffnete, der ausreichenden politischen Arbeit und der Sozialtätigkeit und des kulturellen Verbs.
• Die ist Menge tat im grossen Horizontgeöffneten raved vor uns (wir die Jugend) was Status und unsere unsere Notwendigkeiten waren.
ونؤكد: Auge sehr groß die Senkrechte fordert ausreichend ihre Einleitung Herausforderungen des Terrorismus und die Herausforderung für ihn in allem heraus, was ['awtynaa] von der Stärke und im Beitrag in der Seele erneuert, die auf Höhe von nationalem behoben wird und und das eingeleitet ist, boldness, im Bilden erfolgreich der Politik und der Programme der Spritzring zum Aufwerfen aller Senkrechteherausforderungen und wie dem Verfluchen der Wetten der Stern über sie.
Yemen lebte freie unbesiegbare Ewigkeit der ära
und lebte vereinheitlichte uns unsterbliche
Kollektivjugend [Mangan] ['ajl,], die Entwicklung
Sanaa 21/5/2009 [m]
Convénio das juventudes [manganês] ['ajl] o desenvolvimento
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Covenant of youths [mn] ['ajl] the development
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
We is youths [mn] ['ajl] the development. فتياً وفتيات, من كل محافظات الجمهورية, ومن كافة الطبقات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والأحزاب السياسية وسائر مكونات المجتمع المدني. Releases today our covenant (covenant of youths [mn] ['ajl] the development) and announces ((Yemen firstly. What Al-Hayat deserves from his breath lived for)) Slogan and starting point for our apprehension and conscious our in the constants and the principles and the national values.
Yemen firstly grain for this land good, and loyalty for souls her martyrs and estimate for great her and her reformers and her leaders who the date immortalized their male across the eras.
Yemen firstly her recognition in the favor for heroes of conversion, and craftsman of the change who the hope in the breaths planted [waastnhDwaa] our strength of the suits and the donation in people, [w'aHywaa] in him reasons ambitious so the confidence returned and the gains fulfilled and the accomplishments and the successes accumulated.
Yemen firstly. His the youths from period never to making of the glory
is adequate light that announces: The suits and the perseverance resolved on in all what ['awtynaa] from energies and qualifications on path constructive continuous to blamed happy, investigation [lrfe'th] and his advancement to advanced levels the vines.
• Catches us in her historic evaluators of the personality national in all depth and civilized and cultural.
• Insisting our tough on embodiment and establishment of principles average and the humanitarian moderation and the openness on our surroundings.
• Our permanent compliance on starting point the wisdom and turned them and the defense about cases the generated peace and the welfare and the solidarity and the cooperation and removal of the extremism and the nerve and the excess for the terrorism.
• The synchronization in principles state of the law and the organizations in light the republican regime and his officers which chooses her Al-Shaab for breath his and confident her in his constitution, and his the perseverance on conserving and his cupboard of supports the pillar on the freedom and the justice and respect truths of the human in country the equality and the solidarity the subject.
• Our the happy synchronization complete and fixed in the undertaking in duties towards land and her people composed me, and in our responsibilities in received builder our countries, and in the participation most in the voluntary efforts and combined noble corroded the youths become part of subject and formed of essential in our national journey.
• Catches us in our our truth in the expressing about opinions and ambitious our in light evaluated and moral our, adequate shadow raved the climate Al-Qaim on the freedom and encouragement initiated and the effort.
So Yemen for the all. The youths [mn] ['ajl] Yemen
and the agreement renews on: Service of Al-Watan in all truthfulness and loyalty in all fields and domains of Al-Hayat.
• The effort and the perseverance [mn] ['ajl] raising flag of Yemen high in all assemblies the flag and the knowledge and the excellence, and eats us the brilliance resolved on and investigation of extra from the triumphs.
• Our presentation of souls and our blood is defense about revolutions [aal]14 from October [waal]26 from glorious September, and the keepers on unified us immortal in ear Allah whatever the eighth was, and conserving of executors her the development and civilized.
• Practice truths of the citizen in all consciousness and maturity.
• Reciprocated to the favor accompanied who opened in front of us all associated domains in organizations of Al-Jomhuria, the adequate work political and the social activity and the cultural verb.
• That is amount did in the big horizon open raved in front of us (we the youths) whatever statuses and our were our needs.
Confirms: Eye hugely the upright challenges adequate her introduction challenges of the terrorism, and the challenge for him in all what ['awtynaa] from strength, and renews the contribution in soul resolved on high from national and initiated and the boldness in making successful the politics and the programs the thrower to raising all upright challenges, and as cursing of the bets the star about her.
Yemen lived free invincible eternity of the era
and lived unified us immortal
collective youths [mn] ['ajl] the development
Sanaa 21/5/2009[m]
Överenskommelse av ungdommar [mn] ['ajl] utvecklingen
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Vi är ungdommar [mn] ['ajl,], utvecklingen. Pojke och flickor, från all bevarandeal-Jomhuria och från alla ekonomiska lagrar och socialt och kulturellt och politiskt parti och gå av det borgerliga formative samhället. Frigörare i dag vår överenskommelse (överenskommelse av ungdommar [mn] ['ajl] utvecklingen) och meddelar ((Yemen firstly. Vilken Al-Hayat förtjänar från hans andedräkt som bos för)), Slogan och startpunkt för vårt uppfattningsförmåga och medvetna vårt in konstanterna och principerna och medborgare värderar.
Yemen firstly korn för denna landgoda och lojalitet för souls hennes martyr och bedömning för den hennes storen och hennes världsförbättrare och hennes ledare som datera förevigade deras manlig över erasna.
Yemen firstly hennes erkännande i favören för hjältar av omvandlingen, och hantverkaren av ändringen, som hoppet i andedräkterna planterade [waastnhDwaaen] vår styrka av passar, och donationen i folk, [w'aHywaaen] i honom resonerar ambitiöst så, det gångna tillbaka förtroendet och de fullgj橬一j affärsvinsterna och de ackumulerade prestationerna och framgångarna.
Yemen firstly. His ungdommarna från period aldrig till danande av härligheten
är adekvat lätt som meddelar: Passar och perseverancen som lösas på sammanlagt vad ['awtynaaen] från energier och kvalifikationer på konstruktivt fortlöpande för bana till klandrat lyckligt, utredning [lrfe'th] och hans befordran till avancerat jämnar vinesna.
•, Fångar oss i hennes civiliserade historiska utvärderare av djupet för personlighetsmedborgare sammanlagt och och kulturellt.
•, Insistera vår buse på embodiment och etablering av principgenomsnittet och den humanitära moderationen och öppenheten på vår omgivning.
•, Vår permanent överensstämmelse på startpunkt visheten och vänt dem och försvar om fall den frambragda freden och välfärden och solidariteten och samarbetet och borttagningen av extremismen och nerven och överskottsen för terrorismen.
•, Synkroniseringen i principer som är statliga av lagen och organisationarna tänder in, det republikanska styret, och his kommenderar som väljer hennes al-Shaab för andedräkt his och säkert henne i hans konstitution, och his perseverancen på bevarande och hans skåp av stöttar pelaren på friheten och rättvisa- och respektsanningarna av människan i land jämställdheten och solidariteten betvinga.
•, Vårt komponerade kombinerade den lyckliga synkroniseringen som var färdig och fixades i begravningsbranschen i arbetsuppgiftar in mot land och hennes folk, mig, och i vårt ansvar i mottagen byggmästare våra länder och i deltagande mest i de frivilliga försöken och adelsman korroderade ungdommarna blir delen av betvingar och bildade av nödvändigt i vår medborgareresa.
•, Fångar oss i vår vår sanning i uttrycka om åsikter, och ambitiöst vår in lätt våra skuggar utvärderat och moral, adekvat yrade klimatalen-Qaim på den initierade friheten och uppmuntran och försöket.
Så Yemen för alla. Ungdommarna [mn] ['ajl] Yemen
och överenskommelsen förnyar på: Serva av Al-Watan sammanlagt truthfulness, och lojaliteten sätter in sammanlagt och områden av Al-Hayat.
•, Försöket och perseverancen [mn] ['ajl] som lyfter, sjunker av enheter för den Yemen kicken sammanlagt sjunka och kunskapen och utmärktheten och äter oss begåvningen som lösas på, och utredning av extrahjälpen från triumferna.
•, Vår presentation av souls och vårt blod är försvar om rotationer [aal] 14 från Oktober [waal] 26 från härliga September, och vårdarna på enat oss som är odödliga gå i ax in, Allah, allt vad åttondelen var, och bevarande av executors henne utvecklingen och civiliserade.
•, Öva sanningar av medvetenheten och mognaden för medborgare sammanlagt.
•, Göra en gentjänst till favören medföljde vem öppnade framme av oss alla tillhörande områden i organisationar av al-Jomhuria, det politiska adekvat arbetet och den sociala aktiviteten och den kulturella verben.
•, Det är beloppet gjorde i den öppna stora horisonten yrade framme av oss (oss ungdommarna) allt vad ställning och våra var våra behov.
Bekräftar: Syna hugely de adekvat upprätta utmaningarna hennes inledningsutmaningar av terrorismen och utmaningen för honom sammanlagt vad ['awtynaaen] från styrka, och förnyar bidraget i initierad soul som lösas på kick från medborgare och och modigheten i lyckad danande politiken och programen throweren till att lyfta alla upprätta utmaningar, och som att förbanna av vad stjärnan om henne.
Yemen bodde den fria oövervinnliga evigheten av eraen
och bodde enat oss odödliga
kollektiva ungdommar [mn] ['ajl,], utvecklingen
Sanaa 21/5/2009 [M]
Covenant молодостей [марганца] ['ajl] развитие
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Мы будем молодостями [марганцем] ['ajl] развитие. Мальчик и девушки, от всего al-Jomhuria консерваций, и от всех хозяйственных слоев и социально и культурно и политических партий и гулять формообразовательного общества гражданского. Отпуски сегодня наш covenant (covenant молодостей [марганца] ['ajl] развитие) и объявляют ((Иемен firstly. Что al-Hayat заслуживает от его дыхания жило для)) Лозунг и точка отсчета для наших apprehension и сознательного нашего внутри константы и принципы и национальные значения.
Иемена зерно firstly для этой земли хорошей, и верноподданность для душ ее martyrs и предварительный подчет для больших ее и ее reformers и ее руководителей которым дата immortalized их мужчина через эры.
Иемен firstly ее опознавание в благосклонности для героев преобразования, и craftsman изменения которому упование в дыханиях засадило [waastnhDwaa] нашу прочность костюмов и пожертвование в людях, [w'aHywaa] в ем причины честолюбивые поэтому доверие возвратили и выполненные увеличения и аккумулированные выполнения и успехи.
Иемен firstly. Его молодости от периода никогда к делать славы
не будет подходящий свет объявляет: Костюмы и упорство разрешенные дальше в всем ['awtynaa] от энергий и квалификаций на непрерывном курса конструктивное к обвиненное счастливому, исследованию [lrfe'th] и его выдвижению к предварительным уровням vines.
• Улавливает нас в ее исторических оценивателях цивилизованного соотечественника личности в всей глубине и и культурно.
• Настаивать наше грубое на воплощении и установке среднего принципов и гуманитарной умеренности и открытости на наших surroundings.
• Наше постоянное соответствие на точке отсчета премудрость и повернуто им и обороне о случаях произведенный мир и благосостояние и сплоченность и сотрудничество и удаление extremism и нерва и избыток для террорисма.
• Синхронизация в положении принципов закона и организаций в свете республиканский режим и его офицерах выбирает ее al-Shaab для дыхания его и уверенно она в его конституции, и его упорство на сохранять и его cupboard поддерживают штендер на свободе и правдах правосудия и уважения человека в стране равность и сплоченность вопрос.
• Наш счастливая синхронизация вполне и фикчированная в затее в обязанностях к земле и ее людям составила меня, и в наших ответственностях в полученном строителе наши страны, и в участии больше всего в добровольных усилиях и совместила noble вытравила молодости идет частью вопроса и сформированной необходимой в нашем национальном путешествии.
• Улавливает нас в нашей нашей правде в выражать о мнениях и честолюбиво наш внутри оцененный свет и нравственность наша, подходящяя тень бредили al-Qaim климата на начатых свободе и поощрении и усилии.
Так Иемен для всех. Молодости [марец] ['ajl] Иемен
и согласование возобновляют дальше: Обслуживание al-Watan в всех правдивости и верноподданности в всех полях и доменах al-Hayat.
• Усилие и упорство [марец] ['ajl] поднимая флаг максимума Иемена в всех агрегатах флаг и знание и excellence, и едят нас яркость разрешенная дальше и исследование экстраего от триумфов.
• Нашим представлением душ и наша кровь будет оборона о витках [aal] 14 с 26 -го октября [waal] с славного сентября, и хранители на после того как оно унифицировано нам бессмертным в ухе аллахе восьмое было, и сохранять выполнителей она развитие и цивилизовано.
• Напрактикуйте правды гражданина в всех сознавании и зрелости.
• Reciprocated к благосклонности сопроводил раскрыло перед нами все associated домены в организациях al-Jomhuria, подходящей работы политической и общественныйа труд и культурного глагола.
• То будет количество сделало в большое открытом горизонта ом перед нами (мы молодости) любых состояний и наш были наши потребности.
Подтверждает: Глаз огромно upright бросает вызов подходяще ее возможности введения террорисма, и возможность для его в всем ['awtynaa] от прочности, и возобновляет вклад в начатой душе разрешенной на максимуме от национального и и boldness в делать успешно политику и программы метатель к поднимать все возможности upright, и как проклинать пари звезда о ей.
Иемен жил свободно invincible вечность эры
и жил унифицировал нас бессмертные
собирательные молодости [марец] ['ajl] развитие
Sanaa 21/5/2009 [m]
Overeenkomst van jongeren [Mn] ['ajl] de ontwikkeling
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Wij zijn jongeren [Mn] ['ajl] de ontwikkeling. Jongen en meisjes, van alle preservations al-Jomhuria, en van alle economische lagen en sociaal en cultureel en politieke partijen en het lopen van de vormende burgerlijke maatschappij. Geeft vandaag onze overeenkomst (overeenkomst van jongeren [Mn] vrij ['ajl] de ontwikkeling) en kondigt aan ((Yemen ten eerste. Welk Al-Hayat van zijn adem verdient leefden voor)) Slogan en uitgangspunt voor onze vrees en bewuste ons binnen de constanten en de principes en de nationale waarden.
De korrel van Yemen ten eerste voor dit landgoed, en loyaliteit voor zielen haar martelaren en raming voor groot haar en haar hervormers en haar leiders die de datum hun mannetje over de era's immortalized.
Yemen ten eerste haar erkenning in de gunst voor helden van omzetting, en de vakman van de verandering dat de hoop in de adem [waastnhDwaa] onze sterkte van de kostuums en schenking in mensen plantte, [w'aHywaa] in hem ambitieuze redenen zodat het vertrouwen keerden en de vervulde aanwinsten en de geaccumuleerde verwezenlijkingen en de successen terug.
Yemen ten eerste. Van hem de jongeren van periode nooit aan het maken van de glorie
is adequaat licht dat aankondigt: De kostuums en de volharding losten in al op wat ['awtynaa] van energieën en kwalificaties op weg constructieve ononderbroken aan beschuldigde gelukkig, onderzoek [lrfe'th] en zijn vordering op geavanceerde niveaus de wijnstokken.
• Vangt ons in haar historische beoordelaars van de nationaal in al diepte en beschaafd en culturele persoonlijkheid.
• Aandringend onze tough bij belichaming en de onderneming van principesgemiddelde en de humanitaire matiging en de openheid op onze omgeving.
• Onze permanente naleving op uitgangspunt de wijsheid en gedraaid hen en de defensie over gevallen de geproduceerde vrede en het welzijn en de solidariteit en de samenwerking en de verwijdering van extremism en de zenuw en de overmaat voor het terrorisme.
• التزامنا بمبادئ دولة القانون والمؤسسات في ضوء النظام الجمهوري وضوابطه التي أختارها الشعب لنفسه ووثقها في دستوره, والمثابرة على صونه وصون ركائزه القائمة على الحرية والعدل واحترام حقوق الإنسان في بلد المساواة والتضامن الفاعل.
• Ons stelde de gelukkige synchronisatie volledig en vast in de onderneming in plichten naar land en haar mensen me, en in onze verantwoordelijkheden in ontvangen bouwer samen onze landen, en in de participatie de meesten in de vrijwillige inspanningen en gezamenlijke edel de jongeren aantastten word een deel van onderworpen en gevormd van essentieel in onze nationale reis.
• Vangt ons in onze onze waarheid in het uitdrukken over adviezen en ambitieus ons binnen geëvalueerd licht en onze moraal, raved de adequate schaduw het klimaat al-Qaim op de in werking gestelde vrijheid en de aanmoediging en de inspanning.
Zo Yemen voor allen. De jongeren [Mn] ['ajl] Yemen
en de overeenkomst vernieuwt op: De dienst van Al-Watan in al nauwkeurigheid en loyaliteit op alle gebieden en domeinen van Al-Hayat.
• De inspanning en de volharding die [Mn] ['ajl] vlag van de hoogte van Yemen in alle assemblage opheffen de vlag en de kennis en de voortreffelijkheid, en eten ons de vastbesloten schittering en onderzoek van extra van de triomfen.
• Onze presentatie van zielen en ons bloed is defensie over revoluties [aal] 14 vanaf 26 Oktober [waal] vanaf glorious September, en de bewaarders op verenigd ons onsterfelijk in oor Allah wat er ook de achtste was, en behoud van uitvoerders haar de ontwikkeling en beschaafd.
• Truths van de praktijk van de burger in al bewustzijn en de rijpheid.
• Vergeld aan de gunst begeleidde wie voor ons alle bijbehorende domeinen in organisaties van al-Jomhuria opende, het adequate politieke werk en de sociale activiteit en het culturele werkwoord.
• Dat is bedrag deed in de grote open horizon raved voor ons (wij de jongeren) de status en ons onze behoeften waren.
Bevestigt: Het oog enord de rechte adequate uitdagingen haar inleiding daagt van het terrorisme, en de uitdaging voor hem in al uit wat ['awtynaa] van sterkte, en de bijdrage in ziel vastbesloten op hoogte van nationaal en in werking gesteld en de onverschrokkenheid in succesvol het maken van de politiek en de programma's de pottenbakker aan het opheffen van alle rechte uitdagingen vernieuwt, en zoals vervloekend van de weddenschappen de ster over haar.
Yemen leefde vrije invincible eeuwigheid van de era
en leefde verenigd ons onsterfelijke
collectieve jongeren [Mn] ['ajl] de ontwikkeling
Sanaa 21/5/2009 [m]